Attention all translators and proofreaders. Please be aware of fake and scam emails. Kindly refuse any emails purporting to be from Media Consulta / MC Translate, especially if the email address originates from an address. All our project requests are sent from our domain address so verify all addresses and company names prior to accepting projects.

Copywriting Services

What is a translation copywriter?

Translation copywriters are native speakers and qualified in the target language and their job to to review texts for errors, mistakes, corrections and suggestions to improve. A copywriter or copywriting agency are necessary to ensure your text does not contain mistakes.

What does the copywriter do?

In the translation business, the copy-writing job is to read the work of the translator to check, adjust, correct and improve the text to ensure that it is correct!

Examples of copywriting services

  • SEO and Digital Copywriting
  • Direct response copywriting
  • Web or website copywriting
  • Advertising or creative copywriting

The text is translated by a qualified translator who is a native speaker of the target language and specialises in the industry of your choice.

Once translated, the text is forwarded to a copywriter, a native speaker who resides in the target country. This ensures that the copywriter is in touch with developments related to trends, cultural nuances, etc. The copywriter will re-write the entire text and adapt it to its final purpose, be it an advert, billboard or an entire website.

Finally, a quality check is carried out by the Project Manager, where a control system is in action in order to guarantee that each job meets with MC Translate’s quality standards.

» Business document translations » Personal document translations